małe i duże japońskie taboo

2016/06/26 § 4件のコメント

Każdy z nas przynajmniej raz w życiu przeżył sytuację taką, że niektóre zachowania co u siebie są normalne, mogą być skandaliczne w innych państwach.

W Japonii też są “zakazane” zachowania, na których temat cudzoziemcy mogą nie mieć pojęcia lub mogą absolutnie nie zwracać na to uwagę.

Jest ich na pewno mnóstwo, może i ja nie znam się na wszystkim, lecz tym razem wybrałam 3 takie, co automatycznie dziwnie odbierają Japończycy; czyli takie, które są dla zmarłych ludzi.

 

  1. Kita-makura (dosł. poduszka na północ)

Niektórzy zwracają uwagę w jakim kierunku się kładziemy. Jeśli poduszkę usytuujemy w stronę północ, to jest niefortunne, ponieważ kładziemy ciało zmarłych osób w ten sposób.

454090218132636-66849

To pochodzi z kultury buddyjskiej – Budda Siakjamuni leżał w ten sposób czyli głowę na północ a twarz na zachód, kiedy został się Buddą jak teraz… czyli jednym słowy kiedy zmarł (czynność ta nazywa się 入滅/nyuumetsu). Dlatego buddyści wolą w tej pozycji nie spać, ponieważ kojarzy się ze śmiercią. Zwracają na to uwagę w hotelach, ryokan’ach i w domach, żeby przypadkiem goście nie kładzią się w tym kierunku.

 

2.  Pałeczki na ryżu

Od czasu do czasu nie mamy gdzie zostawić pałeczki w czasie posiłku i błędnie dojdziemy do wniosku… na ryżu pionowo w misce.

 

To z kolei jest dla zmarłych. Serwuje się zmarłym dosłownie górę ryżu z pałeczkami trzymającymi pionowo w ryżu. Większość Japończyków wie o tym i nie widzą to z dobrym samopoczuciem, więc sugeruję, gdyby musimy z jakiegoś nieunikalnego powodu zostawić gdzieś pałeczki podczas posiłku, położymy je na “poduszkę” na pałeczki.

 

3.  kołnierz kimono i yukaty

Kiedy powinniśmy sami ubrać się w kimono, koniecznie zwróćmy uwagę na kołnierz – nie raz widziałam prawą (ich) część na wierzchu. Już chyba można się domyśleć, to też jest dla zmarłych. Pamiętajmy, że zawsze, u kobiet i zarówno u mężczyzn, ubieramy się prawą część do siebie i pokazujemy literkę “y” drugiej osobie.

 

W Japonii jest teraz pora deszczowa, gorąco, duszno i nieprzyjemnie, ale za to hortensje pięknie kwitną. Gorące lato nadchodzi wielkimi krokami, a ja jestem ciekawa jak przeżyję przez japońskie lato po długiej przerwie.

Do następnego wpisu!

Where Am I?

Japonia na bakier6月, 2016 のアーカイブを表示中です。