Super Karisuma; Kyari-pamyu-pamyu

2012/03/31 § コメントする

Zawsze trudno definiować jaki jest przeciętny człowiek.

Jednak u nas istnieje słowo “カリスマ(karisuma)”.

Co to oznacza? Dosłownie to znaczy charyzma, ale mi się wydaje, że dzisiaj w Japonii to słowo jest nadużywane.

Karisuma, po japońsku, oznacza ktoś kto robi coś nowego oraz wybitnego na jakiejś dziedzinie. Na przykład Karisuma z kuchni, z mody, Karisuma-model czyli model/modelka charyzmatyczny/a…

 

Ale szczerze mówiąc Karisuma-modelów(większość z nich jest kobietami)jest tak dużo, że  trudno odróżnićich od normalnych


 modelów. Prawdopodobnie daje się ten tytuł modelom, którzy zastąpi się nie tylko w czasopismach, lecz również w telewizji, radio itd..

 

Przez jakiś czas miałam plaktyki w wydawnictwie, w którym się edytuje czasopisma subkulturalne. Jedno jest adresowane do licealistów, a jedno do wszystkich, którzy mieszkają w Tokio i nie tylko, bo ono przedstawi jakie jest życie głównie w Tokio.

 

W czasopiśmie dla licealistów nagle pojawiła się dziewczyna(tzn. znaleźliśmy ją w mieście!), która kocha Harajuku(jedno z najsubkulturalnych dzielnic w Tokio).

 

Ona została modelką w tym czasopiśmie i często zastępowała w bardzo oryginalnych ubraniach.

Ma na imię きゃりーぱみゅぱみゅ(Kyari-pamyu-pamyu), bardzo cieszy popularnością, bo przez jej ubrania, makiarz, wszystko pokazuje częściowo modę w Harajuku.

Jeden z muzyków, oglądając jej charyzmę, zaproponował współpracę. Napisał piosenkę dla niej i Kyari śpiewała, oczywiście, że w oryginalnym ubraniu.

 

 

Taka subkultura pojawi się właśnie w Harajuku i teraz chyba Kyari jest autorytetem dla tych, którzy interesują się taką kulturą.

Na przykład miałam wywiad z licealistkami o subkulturze i one mi opowiadały jak lubią Kyari, że jest bognicą dla nich, przez niej kupiły sztuczne rzęsy i uczyły się jak trzeba się malować, żeby wyglądały podobnie do Kyari.

 

Karisuma-modelka Kyari-pamyu-pamyu ma duży wpływ na lubiących Harajuku oraz subkultury.

No i mi też podoba jej piosenka PON PON PON oraz filmik – dobry lek na smutno. 🙂

 

Do usłyszenia!

広告

Dodaj komentarz (śmiało!:))

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

これは何 ?

Japonia na bakier で「Super Karisuma; Kyari-pamyu-pamyu」を表示中です。

メタ情報

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。